A frase “um tour em uma loja de porcelana” refere-se a alguém extremamente desajeitado. Os pratos chineses são itens frágeis, bonitos e delicados, e os touros são grandes e imprevisíveis. Então, você pode imaginar o que poderia acontecer se um tour entrasse numa loja de porcelana! Provavelmente haveria confusão por toda parte e muitos pratos de porcelana quebrados.
Além disso, às vezes uma frase pode significar alguém que não entende o valor das coisas ao seu redor. Um touro entrando numa loja chinesa não compreenderia que a China seria delicada e cara.
A expressão é frequentemente falada como “como um tour em uma loja na China”.
Origens da frase “Um touro em uma loja de porcelana”
As origens exatas desta frase coloquial foram perdidas, mas existem algumas teorias. Primeiro, alguns acreditam que podem vir das fábulas de Esopo. Essas fábulas vêm de uma figura da história da Grécia Antiga, Esopo. Questiona-se se ele existe ou não, se ele mesmo escreveu os contos ou não e como ele era. A maioria das pessoas acredita que ele simplesmente escreveu histórias que foram transmitidas de boca em boca. Uma das fábulas de Esopo é sobre um burro em uma loja de cerâmica, que é uma analogia semelhante a um tour em uma loja de porcelanas.
A frase como a encontros hoje foi vista pela primeira vez em cartoons políticos no século XIX. Algumas pessoas colocam o romance Jacob’s Faithful, de 1834, de Frederick Marryat, como o primeiro lugar onde esta frase foi vista por escrito.
“Um tour em uma loja de porcelana” em outros idiomas
Existem expressões idiomáticas semelhantes em outras línguas, mas são bastante diferentes. Eles podem ter sido originados da mesma fábula. Por exemplo, na língua francesa, a frase é traduzida como “Como um elefante em uma loja de porcelana”. Em dinamarquês, é “Como um elefante em uma loja de vidros”.
![](https://i1.wp.com/qualqueranimal.top/imgiv4-gpj.377x4201-446705374-kcotSi/21/2202/aidem/moc.slamina-vvv.jpg)
A frase “touro em uma loja de porcelana” é semelhante à expressão francesa “como um elefante em uma loja de porcelana” e à expressão dinamarquesa “como um elefante em uma loja de vidro”.
©iStock.com/Lekamalage
Exemplos de uso diário de “Um tour em uma loja de porcelana”
Você usaria essa frase sempre que conhecesse alguém desajeitado ou não muito gracioso. Isso pode ser físico ou proverbial. Se você é alguém que está sempre derrubando coisas, você pode chamá-lo de tour em uma loja de porcelana. No entanto, você pode dizer que alguém que não é delicado com suas palavras e tende a ferir os sentimentos das pessoas muitas vezes é um proverbial tour em uma loja de porcelana.
Uma maneira útil de ilustrar “Um tour em uma loja de porcelana”
A seguir está um cenário fictício que ajuda você a imaginar quando poderá usar essa frase.
Imagine que você está trabalhando em um restaurante como garçonete. Seu colega de trabalho está sempre esbarrando nas pessoas, deixando cair pratos e fazendo com que a cozinha tenha que preparar novamente as refeições. Eles estão perdendo muito dinheiro para o restaurante. Um dia você chega e seu colega de trabalho não está mais lá. Você pergunta ao seu chefe onde está seu colega de trabalho e ele diz: “Tivemos que dispensá-los. Eles eram um verdadeiro tour em uma loja de porcelana. Eles deveriam trabalhar em algum lugar onde não importa se você deixar cair alguma coisa!”
Um exemplo da vida real de ‘ Variedade’
Em 2015, a famosa atriz Lily Tomlin estrelou um filme chamado Vovó. Ela interpretou a personagem principal, Elle Reid, que é uma avó obstinada e perspicaz que não tem medo de dizer o que pensa. Uma crítica do filme da revista Variety descreveu esse personagem como um tour em uma loja de porcelanas porque ela tem um temperamento bastante forte e não tem medo de dizer o que pensa, o que tende a incomodar as pessoas ao seu redor que têm temperamentos mais sensíveis . Este é um exemplo de uso da frase de forma proverbial, não literal.
Possíveis prós e contras do uso da frase “Um tour em uma loja de porcelana”
Esta frase não é exatamente lisanjeira. Se você usar isso para falar com alguém, talvez seja necessário se preparar para que essa pessoa fique chateada com você. A maioria das pessoas não gostaria de ser chamada assim.
Por outro lado, é uma boa frase para descrever alguém que está desajeitado, seja físico ou emocionalmente, por isso pode ser bom usá-lo, desde que você tenha consciência de seu potencial ofensivo.
Além disso, devido ao tamanho de um tour, algumas pessoas podem considerar esta frase uma declaração sobre o tamanho de alguém. Algumas pessoas também podem se ofender com esse aspecto.
Frases semelhantes a “Um tour em uma loja de porcelana”
Existem algumas expressões semelhantes a “um tour em uma loja da China”. Eles têm significados semelhantes, mas não exatamente os mesmos.
- Dois pés esquerdos.
- Todos confiáveis.
- Com punhos desajeitados.
A seguir:
- A Birdbrain: significado e origem revelados
- Não veja o mal, não ouça o mal, não fale o mal Macacos: significado e origens
- Um pássaro na mão: significado e origem revelados
A foto apresentada no topo desta postagem é © BENJAMIN MEDINA/Shutterstock.com